German-English translation for "an jds stossstange kleben"

"an jds stossstange kleben" English translation

Did you mean An…, an, Klöben or Kloben?
kleben
[ˈkleːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stick
    kleben anbringen
    glue
    kleben anbringen
    kleben anbringen
examples
  • eine Marke auf einen Brief kleben
    to stick (oder | orod affix) a stamp on a letter
    eine Marke auf einen Brief kleben
  • ein Plakat an die Mauer kleben
    to stick (oder | orod paste) a poster on the wall
    ein Plakat an die Mauer kleben
  • Fotos in ein Album kleben
    to mount photos in an album
    Fotos in ein Album kleben
  • hide examplesshow examples
  • splice
    kleben Film, Kino | filmFILM
    kleben Film, Kino | filmFILM
examples
  • ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I punched him in the face, I landed him one
    ich habe ihm eine geklebt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • band
    kleben leimen
    kleben leimen
  • cement
    kleben kitten
    kleben kitten
kleben
[ˈkleːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stick
    kleben
    kleben
  • kleben → see „Gaumen
    kleben → see „Gaumen
  • kleben → see „Hand
    kleben → see „Hand
  • kleben → see „Zunge
    kleben → see „Zunge
examples
  • dieser Leim klebt gut
    this glue sticks well
    dieser Leim klebt gut
  • die Kleider kleben ihm am Körper
    his clothes are sticking to his body
    die Kleider kleben ihm am Körper
  • die Haare klebten ihm an der Stirn
    his hair was plastered down on his forehead
    die Haare klebten ihm an der Stirn
  • hide examplesshow examples
examples
  • kleben bleiben
    to stick
    kleben bleiben
  • kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stay down, to repeat a year
    kleben bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kleben bleiben
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    kleben bleiben
  • hide examplesshow examples
Kleber
Maskulinum | masculine m <Klebers; Kleber>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gluten
    Kleber in Weizenmehl etc
    Kleber in Weizenmehl etc
examples
  • Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Klebstoff
    Kleber umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „Klebstoff
  • film cement
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kleber für Film umgangssprachlich | familiar, informalumg
Stoßstange
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bumper
    Stoßstange Auto | automobilesAUTO
    Stoßstange Auto | automobilesAUTO
examples
  • pushrod
    Stoßstange Auto | automobilesAUTO eines Ventils
    Stoßstange Auto | automobilesAUTO eines Ventils
an
, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → see „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Invalidenmarke
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to buy disability insurance stamps
    Invalidenmarken kleben umgangssprachlich | familiar, informalumg
JD
abbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

JD
abbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jugendliche(r) Täter(in)
    JD
    JD
Sessel
[ˈzɛsəl]Maskulinum | masculine m <Sessels; Sessel>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (upholstered) armchair, easy chair
    Sessel Polster-, Lehnsessel
    Sessel Polster-, Lehnsessel
  • (stall) seat
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
  • chair
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
examples
  • am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hang on to one’s job
    am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seinen Sessel räumen
    to resign
    seinen Sessel räumen
Klebe
[ˈkleːbə]Femininum | feminine f <Klebe; Kleben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glue
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klebe umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to have a powerful left [right] foot
    eine starke linke [rechte] Klebe haben beim Fußball Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
-an
[ən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an
an.
abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • im Jahre
    an.
    an.